fredag 27 april 2012

Så det kan bli..

När jag kom hem så tänkte jag städa av lite i garaget och fixa lite med bilen inför helgen. När jag började böka runt i bilen hörde jag ett ihärdigt pipande utanför.

When I got home I thought I'd clean up a little in the garage and tinker with the car for the weekend. When I started rooting around in the car, I heard a persistent beeping outside.

Precis som i onsdags. Då var det en brandvarnare som pep så det ekade i trapphuset. Jag bor högst upp så jag gick ner i trapphuset för att försöka lokalisera varifrån ljudet kom. Det var våningen under mig. Jag ringde på och en liten olycklig tant öppnade och bad om hjälp. Jag tystade brandvarnaren och hon talade skärrad om att hon värmt på pannkakorna "lite" för hårt.... Jag tittade in en timme senare för att återmontera hennes brandvarnare i taket.

Just like last Wednesday. Then it was a smoke detector that alarmed as it echoed in the stairwell. I live at the top so I went down the stairwell to try to locate where the sound came from. It was one floor below me. A little unhappy lady opened the door and asked for help. I silenced the fire alarm and she spoke upset that she heated the pancakes "a little" too hard .... I visited her an hour later to put back her smoke detector on the ceiling.





Men vad var det nu då ? Inte nu igen, tänkte jag, låste bilen och sprang upp i trapphuset... på tredje våningen står två av mina grannar och ringer brandkåren. Det piper ilsket från brevlådan. Ingen öppnar fastän vi ringer på flera gånger. Dock luktar det inte direkt brandrök, men någon typ av "varm" lukt kan man förnimma.

But what was it this time? Not again, I thought, locked the car and ran up the stairwell ... on the third floor I met two of my neighbors wich were calling "112". It beeps angrily from the mailbox. No one opens though we are calling on several times. However, smell is not directly smoke from a fire, but some kind of "hot" smell you can sense.


Efter att ha pratat lite med grannarna gick jag ut och hann precis flytta på min bil innan den stora stegbilen rullade in med blinkande blåljus. Även en akutbil kom till platsen eftersom man inte visste om någon fanns i lägenheten eller ej.

After talking a bit with the neighbors I went out and moved my car before the big ladder appliance was comming with the blue light flashing. Even a acute car arrived at the scene because it was not known if anyone was in the apartment or not.


Turligt nog var balkongdörren på glänt så att brandmännen kunde ta sig in den vägen. Det var antagligen därför jag hörde brandvarnaren så tydligt som jag gjorde. Det nämndes att någon spisplatta varit på och orsakat rökutveckling som den av föreningen monterade brandvarnaren reagerade på.

Fortunately, the balcony door was open so that the firefighters could get in that way. It was probably because of that I heard the smoke alarm as clearly as I did. It was mentioned that a hotplate been on and caused the smoke detector responded.

Tack Brf'en!! Föreningen håller med batteri till brandvarnarna. En bra inverstering !!


Det hela blåstes av och polisen, som kom sist till platsen, tog över. Lägenhetsinnehavaren kontaktades. Jag mötte faktiskt honom och vi hade sällskap upp i hissen. "Det har tydligen brunnit i min lägenhet..." sa han, klart tagen av situationen. Jag kunde i stort sett bara hålla med... det är ju lätt hänt när klockan stressar oss. Han försvann in i sin lägenhet tillsammans med de två väntande polismännen.

The whole thing was blown off and the police, who came last to the place, took over. Apartment owner was contacted. I actually met him and we joined up in the elevator. "It has apparently been a fire in my apartment ..." he said, clearly touched by the situation. I could basically just agree with him... it's easily done when the clock rush us. He disappeared into his apartment with the two waiting policemen.

Inget värre inträffade denna gång, vilket är jätteskönt !
Nothing serious happened this time, which is very nice!

onsdag 25 april 2012

Öja - Landsort


Telge Fotoklubb skulle åka till Öja/Landsort i Lördags, men på grund av vädret ändrades det till Söndag. Men eftersom det skulle regna ställdes resan in, med all rätt... Men en kollega till mig gav sig inte. Han skulle åka ändå. Det skulle ju vara uppehåll enligt sista väderproggen. Så jag, nyfiken som man är, hängde på eftersom jag inte varit där förut.

Eftersom det regnade lite då och då, så blev det inte så mycket bilder på färden dit. Vi höll oss under tak i båten. Väl på plats så kunde man känna historiens vingslag...















måndag 16 april 2012

Vårens vackra intåg...

Man kan höra att våren är på gång... fåglarnas olika, men lika vackra, sång ekar i skogsgläntorna. Rådjuren småstångas på åkern vid skogskanten...
You can hear that spring is on its way ... the birdsong are different but equally beautiful, echoes in forest glades. The deers are butting on the field at the edge of the woods ...




 
...och krokusen sträcker sig upp mot vårsolens ljus.
...and crocus extends towards the spring sunlight.

Ta en promenad i naturen och upplev den riktiga vårkänslan.
Take a walk in nature and experience the real sense of spring.

// Bappel


onsdag 11 april 2012

Rätt som det är så händer det...


I dag följde jag och min kollega Ulf med en god vän, Petter, och hans kompis till ett naturreservat vid Slessberget på Mörkö. Vi tänkte försöka få en skymt av en lappuggla som sägs hålla till där. Faktum är att Ulf och Petter har bevis på att den finns där, de fotograferade den i helgen ! De klev ur bilen, och där satt den en bit bort... jag hade köpt en lott på hemvägen, garanterat !

Today me and my colleague Ulf went to a nature reserve at Slessberget on Mörkö with a good friend, Petter, and his friend. We hoped to get a glimpse of a Great Grey Owl which was sad to hold in the area. In fact, Ulf and Peter have proof that it's there, they photographed it this weekend! They stepped out of the car, and there it sat a short distance away... I had bought a ticket on the way home, guaranteed!


Tidigare var jag med vid ett annat naturreservat vid Bornsjön för att titta på uggla men utan resultat, det regnade så vi blev genomsura och inte ett liv såg vi.
Den här gången såg vädret bättre ut... tills vi klev ut från jobbet och skulle åka... regn igen. Snacka om att det liknade förra utflykten ! Det regnade nästan hela vägen till Mörkö, och hela vägen var jag övertygad om att vi skulle bli dyngsura och inte se ett skit! Men när vi klev ur bilen hade det faktiskt slutat att regna. Så det var bara att hänga på sig kamera och kikare och knalla iväg för att spana efter ugglan.

Previously, I was at a different nature reserves at Bornsjön to watch the owl but without success, it was raining so we were soaking wet and we didn't see anything alive.
This time the weather looked better... until we stepped out from work and went away by car... rain again. It really looked like the last outing! It rained almost all the way to Mörkö, and all the way I was convinced we would be soaking wet again and not see a damn thing! But when we arrived to Mörkö and got out of the car it had actually stopped raining. So it was just to hang on the camera and binoculars and walk away to look for the owl.

Lappuggla - Längd 59-70 cm - Vingspann 130-158 cm

Great Grey Owl - Length 23-27 in - Wing span 51-62 in




Vi kikade, gick en bit, kikade, gick en bit... då fick jag syn på en stor och helt ljudlös varelse som gled iväg från oss och försvann in i skogen en bit längre bort. Jag blev riktigt upprymd av vad jag såg, det var ju Lappugglan. Efter ett tag kom den som på beställning glidande över åkern och satte sig på en stolpe. Då var det bara att ta några bilder så man i alla fall hade ett litet personligt bevis på att ha sett den imponerande fågeln.

We looked through the binoculars, walked a bit, looked, walked a bit... suddenly I spotted a large and noiseless creature flying away from us and disappeared into the woods a little bit farther away. I was really elated of what I've saw, it was the Great Grey Owl! After a while it came flying across the field and sat on a pole. I took a few pictures so at least I had a personal evidence of having seen the impressive bird.


Petter fotograferar den imponerande fågeln...

Petter is photographing the impressive bird ...


Den lät sig fotograferas, men det gick inte att komma för närma. Då lyfte den och gled iväg helt ljudlöst till ett träd några hundra meter bort. Några bilder blev det på den i alla fall !! Jättekul var det !!

 It allowed us to take pictures, but it did not let us come to close. Then it took off and flew away very quietly into a tree a few hundred meters away. Some pictures came out of it anyway! Very interesting to look at it !













// Bappel

måndag 9 april 2012

Fjärilshuset i Hagaparken !

Har Du varit där ? Om inte rekommenderar jag ett besök ! Det finns mycket att titta på, så ta en heldag, i alla fall om du ska fotografera. Jag och en kompis, Johan, var där och tittade.

Have you been there? If not I recommend a visit! There is much to look at, so take a full day, at least if you are photographing. Me and a friend, Johan, was there and watched.


Jag inte bara tittade, jag fotograferade en del också. Där kan du fotografera sådant som du normalt inte har runt dig.

I not only looked, I photographed some too. There you can shoot things that you normally not have around you.




Den första fjärilen vi stötte på var denna mycket vackert tecknade som satt på en sten alldeles vid gången. Den intensiva färgen drog till sig en del åskådare som med sin mobilkamera ville föreviga den vackra fjärilen som då fick ett tillfälle att flyga ut i cyberrymden och sprida sig till ett antal mobiler via 3G nätet...
Den satt på en lämplig höjd för de barn som ville ta en närmare titt på den, medan föräldrarna tålmodigt upprepade; "Inte röra, inte röra...".

The first butterfly we saw was this very beautifully drawn one, sitting on a rock in front of us. The intense color attracted some spectators who used the camera in their mobile phones to perpetuate the beautiful butterfly which then had an opportunity to fly out of cyberspace and spread to a number of mobiles over the 3G networks ...
It sat at a suitable height for the children who wanted to take a closer look at it, while parents patiently repeated, "Not touching, not touching...".




Det finns mycket vackra, intressanta och fascinerande varelser att titta på där; Fåglar, grodor (även pilgifts grodor), fiskar (piraya m.m.), stora fjärilar som med enstaka vingslag singlar fram runt huvudet på dig.

There are very beautiful, interesting and fascinating creatures to watch there, birds, frogs (also poisonous frogs), fish (Piraya, etc.), large butterflies with occasional wing beats singles up around your head.







Det finns möjlighet att få se fjärilar som tar sig ur sin kokong och ser dagens ljus för första gången. På bilden ser du en nykläckt fjäril som håller på med att torka de fortfarande våta vingarna. Den får lite hjälp av Johan, då den inte kunde flyga utan landade på gången... ingen bra plats för en fjäril utan manöverförmåga.

It is possible to see the butterflies get out of their cocoons and see daylight for the first time. In the picture you see a newly hatched butterfly that is drying the still wet wings. It get a little help from Johan, because it couldn't fly and kept landing on the floor... not a good place for a butterfly without maneuverability.



Många sitter still om man tar det försiktigt, medan andra verkar vara mer skygga och flyger sin väg när man kommer för närma.

Many of them sit still if you take it gently, while others seems shy and flies off when you come closer.



Det finns många olika sorters fjärilar med mycket varierande färg och form. Som denna lilla fjäril, inte större än våra egna fjärilar, har en i det närmaste svart-vit teckning förutom de små gula fläckarna.

There are many different kinds of butterflies with very different color and shape. As this small butterfly, no larger than our own butterflies, has an almost black-white drawing exept from the small yellow spots.






En liten fjäril, men mycket lätt att upptäcka tack vare den röda färgen som står ut maximalt mot den gröna bakgrunden.

A small butterfly, but very easy to spot thanks to the red color that is most out against the green background.





Detta var den största fjärilen och även den som var lättast att fotografera på grund av att vissa var helt orädda för kameran... och mig. Det var härligt att se dem flyga omkring. De gled mer än att fladdra omkring som de mindre.

This was the largest butterfly and also the one that was easiest to photograph because some were completely unafraid of the camera ... and me. It was great to see them fly around. They glided instead of flap around like the smaller ones.

Piraya
En är skräckinjagande, tusentals är förödande! Tur att det bara är ett par stycken där bakom glaset... badsäsongen är ju snart igång.

One is terrifying, thousands are devastating! Good thing there are only a few of them behind the glass ...bathing season is soon up and running.


Du bara måste åka dit och titta !

You just have to go there and look!

Det är VARMT och FUKTIGT - Tropiskt - Klä dig därefter
It is HOT and MOISTY in there - Tropical - select suitable clothes

http://www.fjarilshuset.se

 

 

-

söndag 1 april 2012

Bildbyte på Gröndal

I fredags var jag och kollegan Ulf Lidén till Gröndals Hälsocenter där Scanias fotosektion har en utställningsvägg. Vi plockade ner de gamla bilderna och hängde upp nya.

Last Friday me and my colleague Ulf Lidén was at Gröndals Wellness Center where Scania's photo section has an exhibition wall. We took down the old pictures and put up some new ones.





Ulf har kommit in i, som han uttrycker det, den "suddiga" perioden. En vän till honom, som är en erfaren och duktig fotograf, har visat en teknik som går ut på att röra kameran något vid exponeringen. Vissa speciella inställningar av kameran krävs också. Resultatet blir rena och enkla bilder med mustiga färger och kontraster. Det ser ut som enklamålningar. Det är precis så att man kan se vad det föreställer, resten sköter fantasin. Jag tycker bilderna är riktigt bra.

Ulf has got into, as he puts it, the "blurring" period. A friend of his, who is an experienced and talented photographer, has demonstrated a technique that aims to move the camera slightly at exposure. Some special settings of the camera is also required. The result is clean and simple images with rich colors and strong contrasts. It looks like simple paintings. It's just so you can see what it represents, the rest are left to the imagination. I think the pictures are really good.

Det är första gången Ulf hänger bilder vid Gröndal. Han tyckte det skulle vara kul, men tvekade lite i sista stund... visst är det en avancerad typ av fotografi han har gett sig in på, men jag tror att bilderna kommer bli positivt mottagna av betraktarna. Omväxling förnöjer !

It is the first time Ulf hang pictures at Gröndal. He thought it would be fun, but hesitated at the last minute ... it certainly is an advanced type of photography he has embarked on, but I think the images will be positively received by the viewers. Variety is good!

Jag har fått äran att visa några av Ulf's alster på min blog. Varsågoda.

I have been honored to show you some of Ulf's creations on my blog. Here you go.

FOTO: Ulf Lidén
- In the city 1 -
FOTO: Ulf Lidén
- Girl in red -

FOTO: Ulf Lidén
- The trees -
FOTO: Ulf Lidén
- In the city 2 -




Jag är i den svartvita "perioden"... i alla fall kan man tro det eftersom alla mina bilder är svartvita den här gången. Det är faktiskt riktigt roligt, även om jag inte behärskar alla tekniker som är förknippade med svartvitt ännu... Det är en hel del teknikmässigt som skiljer färg från svartvitt... man får liksom tänka lite annorlunda när man tar fram bilderna. Viktigt att välja rätt papper vid utskrifterna också... gör större skillnad än vad man till en början kan tro.

I'm in the black and white "period" ... In any case, you can believe it because all my pictures are black and white this time. It's actually really fun, although I do not master all the techniques that are associated with black and white yet ... There are a lot of technology that separates color from black and white... you may like to think a little different when you take the pictures. Important to choose the right paper for printing as well ... makes more difference than you may initially think.


Bappel
Drottningholm, Stockholm
"Drottningholm Slott" in Stockholm

 Här är en av bilderna. Från Drottningholm i Stockholm. En solig dag men med en molnfront som ger bilden dramatik i stället för en utfrätt klar himmel. Del ljusa slottet skiner i solljuset med maximal kontrast. Valde en låg vinkel för att inte den vänstra, mycket detaljerade, statyn skulle försvinna in i slottets linjer.
(Ja... dörren är brun... ett litet attribut som jag förde in på ett antal av de upphängda bilderna)

Here is one of the images. From Drottningholm Palace in Stockholm. A sunny day but with a cloud front that gives the picture drama rather than a washed out sky. The castle is shining bright in the sunlight with maximum contrast. Preferred a low angle so the left, very detailed, statue not would disappear into the castle's lines.
(Yes... the door is brown ... an attribute that I brought in a number of the images)


Några fler bilder:

Bappel
En kompis katt
A friend's cat
En vacker och riktigt kramgo katt med en päls som inte är av denna världen...
A beautiful and very cuddly cat with a coat that is not of this world ...

Bappel
En vacker Svan
A beautiful Swan
Bappel
Ståndare och pistill
Stamens and pistil

Bappel
Bränninge Gård
"Bränninge Gård"

Bappel
Groda
Frog

Bappel
Kan Du gissa vad det är ?
Can you guess what it is?

Bappel
Brygga
Pier
Bappel
Kontakt
Contact
Dansk landsortsby   (Danish provincial village)

// Bappel